No exact translation found for بلاد الغرب

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic بلاد الغرب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Les Harding vivent sur la côte Ouest.
    "Harding" هو نوع من البلاد الغربيه.
  • Les chasseurs de requin !
    أفضل قتلة القرش في بلاد الغرب
  • 'qui lutte pour rapprocher son pays de l'Ouest.
    "و الذي يكافح لتحرّيك بلاده تجاه الغرب"
  • L'Afghanistan compte aussi des centaines de milliers de personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays qui, pour la plupart, vivent dans le sud et dans l'ouest du pays.
    وهناك أيضا مئات الآلاف من المشردين داخليا، الذين يعيش معظمهم في جنوب البلاد وغربها.
  • Qu'est-ce... Qu'est-ce qu'il y a dans cette direction ?
    .انهم يستهدفون الجنوب الغربي للبلاد ماذا؟ ماذا في تلك المنطقة؟
  • Ça va être quelque chose! La plus grande compétition de tout le nord-ouest.
    .سيكون أمراً رائعاً .أكبر مُنافسة في شمال غرب البلاد
  • La Force internationale d'assistance à la sécurité, placée sous l'autorité de l'OTAN depuis août 2003, a joué un rôle crucial dans l'amélioration de la sécurité, d'abord à Kaboul, puis par le biais de son programme d'expansion progressive, dans le nord, l'ouest, le sud et l'est du pays.
    وقد كان للقوة الدولية للمساعدة الأمنية بقيادة منظمة حلف شمال الأطلسي منذ آب/أغسطس 2003 أهمية حيوية في تحسين الأمن، أولا في كابول ثم من خلال برنامجها للتوسع التدريجي في شمال البلاد وغربها وجنوبها وشرقها.
  • Sonya a repéré une route venant de l'aéroport jusqu'à un endroit dans le sud ouest de la ville.
    سونيا مستكشف الطريق من المطار إلى موقع في جنوب غرب البلاد ركن من أركان المدينة.
  • Au terme de ce programme, un rempart vert de 2 500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.
    وعند الانتهاء منه، سيكون هناك سور أخضر عظيم على طول 500 2 كيلومتر من شرق البلاد إلى غربها، يحمي السهوب من صحراء غوبي.
  • La politique culturelle vise à mieux faire connaître la diversité du patrimoine culturel qui se caractérise par des différences marquées entre le nord, le sud, l'est et l'ouest du pays.
    تتبنى التوجهات الثقافية للسياسة الليبية تعزيز الوعي والتنوع الثقافي بالتراث، فهناك تنوع ثقافي بين شمال البلاد وجنوبها وشرقها وغربها.